How do I get certified as a Chinese translator?

|

Thinking of becoming a certified Chinese translator? Whether you’re aiming to work internationally or within China, a recognized certification can boost your credibility and job prospects.

👉 : You can get certified by passing exams like NAATI (Australia), ATA (U.S.), or CATTI (China).

Curious about which certificate is right for you, and what each exam involves? Read on to explore global options, costs, pass rates, and how to prepare.

1. What Are the Main Chinese Translator Certifications?

When it comes to Chinese translator credentials, three major options stand out:

CertificationRegion / AuthorityLevels / StructurePass RateKey Features
CATTIChina (Ministry of Human Resources)Level 3 (entry), Level 2, Level 1 (highest)~10% for Level 2China’s official translator exam; known for rigor; used for domestic positions.
NAATIAustralia (National Accreditation Authority)Certified Translator / InterpreterVaries by language, moderateRequired for migration; includes practical tasks and ethical scenarios.
ATAUSA (American Translators Association)Single exam per language pair<20%Open-book; focuses on nuanced, fluent translation; globally respected.

2. Which Certificate Is Right for Me?

As a general rule:

  • Want to work in China? → Go for CATTI.
  • Planning to migrate or work in Australia? → You’ll need NAATI.
  • Targeting international freelance work or U.S. agencies?ATA is your best bet.

On average, Chinese-English translators may choose more than one certificate over time depending on evolving work needs.

3. How Long Does It Take to Prepare?

In total, preparation time varies:

  • CATTI Level 2: 6–12 months for those with strong bilingual skills.
  • NAATI: Around 3–6 months with structured training.
  • ATA: At least 6 months due to the emphasis on advanced writing.

Many candidates recommend pairing study with real translation projects or mock tests to sharpen practical skills.

READ MORE:Why is Chinese Translation Difficult?

🧠 How to prepare for Translation Exam?

1. CATTI (Level 2) — Deep Dive into Terminology and Speed

“CATTI isn’t just about accuracy—it’s about speed under pressure,” says Li Wenhua, a senior Chinese-English interpreter.
Recommendation:

  • Read Chinese government reports and official white papers regularly.
  • Practice timed translation exercises—CATTI Level 2 requires completing both written translation and interpretation tasks within strict time limits.
  • Subscribe to terminology databases like TERMCAT or China National Knowledge Infrastructure (CNKI) to stay current.

2. NAATI — Ethics and Real-Life Scenarios Matter

“NAATI tests your ability to translate in real-life situations, not just your language skills,” says Michelle Zhang, NAATI-certified trainer.
Recommendation:

  • Study the Ethics and Code of Conduct from NAATI.
  • Role-play with friends or mentors: simulate interpreting at hospitals, police stations, or immigration offices.
  • Enroll in mock test workshops provided by NAATI-endorsed institutions.

3. ATA — Writing Quality Is Everything

“ATA expects fluency and professional writing tone, not just a literal translation,” notes John Holcomb, an ATA-certified translator with 15+ years of experience.
Recommendation:

  • Analyze award-winning translation samples from ATA’s database.
  • Join peer review groups—getting feedback on nuance and tone is crucial.
  • Practice editing your own work—ATA values readability, cohesion, and natural phrasing.

As a general rule, most certified translators agree:

“Nothing beats hands-on practice. Take on volunteer translation projects or create your own mock assignments to simulate real deadlines and topics.”

4. Do I Need a Degree to Get Certified?

While a degree helps, especially in language or translation, it’s not mandatory for NAATI or ATA. CATTI also allows non-degree holders to take the exam, though experience is advised.

In a general rule, what matters most is practical translation ability and the ability to pass a rigorous exam.

5. How Much Does Certification Cost?

Here’s an overview (in USD, as of 2024):

On average, Chinese translators invest around $800–$1200 for full preparation including materials, courses, and exam fees.

Why Not Give Us a Try?

We save your time.

We save your money.

We make your life easier.

en_USEnglish